Menù

ANTIPASTI

Cannolo di baccala', cavolo viola marinato, uova e maionese piccante

Cannoli with salted cod, marinated purple cabbage, eggs and spicy mayonnaise

  18 €

Schiacciata di patate al basilico rombo scottato, pomodorino confit e olive

  18 €

Insalata di puntarelle con burrata e polpette di acciughe

  16 €

Tuttocrudo 2,4,12

Misto di pesci e crostacei crudi. Il pesce destinato ed essere consumato crudo o praticamente crudo è stato sottoposto a trattamento di bonifica preventiva conforme alle prescrizioni del Regolamento CE 853/2004, allegato III, sezione VIII, capitolo 3, lettera D, punto 3. All raw. Mixed raw fish and crustaceans, with sea bass, scampi, prawns and shrimps. Fish intended and to be eaten raw or practically raw as been subjected to preventive remediation compliant with the provisions of EC Regulation.

  25 €

Tartara di razza piemontese, pane ai 5cereali, yogurt all'erba cipollina, spinaci e crema all'uovo

  18 €

Rolle' di faraona, verza stufata, spuma al pecorino, salsa verde

Guinea fowl roll, stew savoy cabbage, mousse of pecorino cheese, parsley sauce.

  18 €

Terrina di pesce e lattuga con carciofi e salsa di aceto di mele

  18 €

Calamari farciti, cipolla Tropea caramellata

  18 €

Fondente di patate, scampi, pomodorino marinato, pane fritto e nocciole piemontesi 1,2,3,7,8,9,12

Fondant of potatoes, scampi, marinated tomatoes and fried bread.

  25 €

Carpaccio di salmone selvaggio, crudita' di finocchi, ciliegie di Vignola e olio all'anice 4

Wild salmon carpaccio, raw fennel and cherries from Vignola.

  18 €

Cappesante,crema di crostacei,carote allo zenzero,gelatina al ginlemon,chips di tapioca al nero di seppia 2,9,12,14

Scallops, crustacean cream, ginger carrots, ginlemon jelly and cuttlefish ink tapioca chips.

  18 €

"C'era una volta l'erbazzone" con semifreddo di parmigiano reggiano e pancetta croccante 1,3,7

“Once upon a time there was the Erbazzone” with Parmigiano parfait and crispy bacon. Reinterpretation of the Emiliana savory pie.

  17 €

"IL Gnocco fritto" (1° classificato gnocco d'oro) con Prosciutto di Modena "F.lli Baldoni" e Culatello di Zibello "Podere Cadassa" 1,7

“Il Gnocco fritto” (1st classified golden dumplings) with “F.lli Baldoni” Modena Ham and Culatello di Zibello “Podere Cadassa”

  16 €

PRIMI

Riso allo zafferano con ossobuco e pizelli

  18 €

Spaghetti alla chitarra con crema di broccoli, calamari e alici

  18 €

Tagliolini al nero di seppia, capesante, crema di crostacei e bottarga 1,2,3,7,14

Cuttlefish ink tagliolini, scallops, shellfish cream and bottarga.

  18 €

Riso, peperone, scampi e Lambrusco

  20 €

Tortellini di "nonna Sarita" in cialda di Parmigiano con Aceto Balsamico Tradizionale di Modena della nostra acetaia 1,3,7,9,12

“Nonna Sarita” tortellini in Parmigiano wafer with traditional balsamico vinegar of Modena from our vinegar factory.

  18 €

Tagliatelle di casa con ragu tradizionale 1,3,7,9

Homemade tagliatelle with traditional ragù

  18 €

Passatelli integrali, cacio pepe e funghi porcini 1,3,7,9

Wholegrain passatelli, cacio pepe cheese and porcini mushrooms.

  18 €

Ravioli di burrata, acqua di pomodoro allo zenzero, polpettine di salsiccia 1,3,7,9

Burrata ravioli, ginger tomato water, sausage balls.

  18 €

SECONDI

Pescato del giorno, puntarelle, olive taggiasche e mostarda al limone

  28 €

Tagliata di vitello tonnata, indivia belga grigliata e olio ai capperi

  20 €

Tempura di gamberi e merluzzo con salsa tonnata

  26 €

Polpa di pescatrice, pure' di rapa rossa, lardo e arancia

  25 €

Cosciotto di agnello cotto a bassa temperatura, carciofi, menta e patate

  20 €

Maialino cotto a bassa temperatura con verdure e Aceto Balsamico Tradizionale di Modena 1,9,12

Low temperature cooked piglet with vegetables and Traditional Modena Balsamic Vinegar.

  20 €

La nostra "catalana" di crostacei 2,9,12

Our “Catalana” of crustaceans.

  36 €

Guancia di vitello bollito , sedano, carote e cipolla caramellati, pure di melanzana 7,9,12

Boiled veal cheek, celery, carrots and caramelized onion and aubergine puree.

  20 €

Filetto di coniglio, pure' al whisky, broccoli e mele grigliate 1,7,9,12

Rabbit fillet, whiskey puree, broccoli and grilled apples.

  20 €

DOLCI

PANNACOTTA AL CARAMELLO, MOUSSE AL CIOCCOLATO BIANCO E ARACHIDI,

  8 €

CREMINO AI TRE CIOCCOLATI CON MIRTILLO NERO DELL'APPENNINO MODENESE

  8 €

Bavarese alla vaniglia, lamponi, tenerina al cioccolato e crema gianduja

  8 €

CREMA PASTICCERA CON CIALDA DI MANDORLE E FRAGOLE 1,3,5,7,8

Pastry cream in almond wafer with strawberries

  10 €

Il cliente è pregato di comunicare al personale di sala la necessità di consumare alimenti privi di determinate sostanze allergeniche prima dell’ordinazione.
Durante le preparazioni in cucina, non si possono escludere contaminazioni crociate. Pertanto i nostri piatti possono contenere le seguenti sostanze allergeniche ai sensi del Reg. UE 1169/11 allergeni indicati nei singoli piatti